Меню

как настроить громкость телефона panasonic

Регулировка громкости динамика Во время разговора нажимайте.

Как делать/отвечать на вызовы

Регулировка громкости динамика

Во время разговора нажимайте или .

Пауза (для абонентов УАТС/службы междугородной
связи)

Во время вызовов с использованием УАТС или службы междугородной связи
иногда необходимо использование паузы. Одно нажатие создает паузу
длительностью 3 секунды. Чтобы увеличить продолжительность паузы,
нажмите несколько раз.

Функции повторного набора (повторный набор/
сохранение/редактирование перед вызовом/удалением)

i /: выберите нужный номер телефона.

i /: “SAVE TEL NO” i <>> i /OK> i Введите имя

Редактирование перед вызовом:

i /: “EDIT CALL NO” i <>> i Отредактируйте номер.

Клавиши набора номера трубки можно заблокировать, чтобы делать вызовы
или менять настройки было невозможно. При включенной блокировке
клавиатуры можно отвечать на входящие вызовы, но все остальные функции

заблокированы.
Держите /OK> нажатой около 2 секунд, чтобы включить/выключить
блокировку клавиш.
Примечание:
L

Пока включена блокировка клавиатуры, вызовы номеров экстренных служб
делать невозможно.

R> позволяет использовать специальные функции вашей УАТС (например,

передача вызова на другой аппарат) или выполнять доступ к дополнительным
телефонным службам.
Примечание:
L

Об изменении времени повторного вызова/флэш см. стр. 16.

Ожидание вызова и Caller ID ожидание вызова (для
пользователей Caller ID)

Для пользования функцией ожидания вызова необходимо подключить услугу
ожидающего вызова у вашего оператора связи/в телефонной компании.
Эта функция позволяет принимать вызовы в тот момент, когда вы уже
говорите по телефону. При поступлении вызова во время разговора по
телефону вы услышите тональный сигнал ожидающего вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги Caller ID и услуги ожидающего
вызова,
сведения о 2-м вызывающем абоненте отображаются на дисплее
трубки после тонального сигнала ожидающего вызова.

Нажмите <R>, чтобы ответить на 2-й вызов.

Для переключения между вызовами нажмите <R>.

Подробнее о наличии и предоставлении этой услуги в вашей местности
можно узнать у вашего оператора связи/в телефонной компании.

TG1311_1312_1313_1314RU(ru-e).book Page 11 Monday, August 18, 2008 6:32 PM

Источник

Как включить звук на домашнем телефоне panasonic

Page 21: Включение/отключение громкого прослушивания, Включение/выключение громкой связи, Сохранение номера прямого вызова, Включение/выключение блокировки телефона

background

Gigaset 5015 / IM en-fr-ru-hr / A30350-M208-A801-7-UP19 / 5015.fm / 23.02.2011

Настройка громкости телефона

Вы можете выбрать один из трех уровней громкости
телефона (настройка при поставке: 1).

Снимите трубку, начните настройку.

Настройте громкость с помощью клавиш
увеличения и уменьшения громкости.

Нажмите клавишу сохранения. Положите
трубку.

Вы можете отключить динамик и микрофон телефона.
Ваш собеседник не будет вас слышать.

Во время разговора: нажмите клавишу
отключения звука.
Включение звука: Нажмите эту клавишу
еще раз.

При разговоре по громкой связи вы можете выбрать
один из семи уровней громкости (настройка при
поставке: 7).

Настройте громкость с помощью клавиш
увеличения и уменьшения громкости.

Включение/отключение громкого прослушивания

Находящиеся в помещении люди могут слушать
разговор через встроенный динамик.

Во время разговора:
нажмите клавишу/громкой связи.
Отключение прослушивания: нажмите
клавишу еще раз.

Если включен динамик и снята трубка, то включается
режим прослушивания. Микрофон громкой связи
отключен.
Если включен динамик и положена трубка,
включается громкая связь.

Включение/выключение громкой связи

Вы можете разговаривать по телефону, не снимая
трубки. Оптимальное расстояние до микрофона – около
50

Включение громкой связи во время разговора:

Положите трубку, нажав клавишу громкой
связи.

Включение перед набором номера

Перед набором: нажмите клавишу громкой
связи и удерживайте ее нажатой, пока не
прозвучит сигнал готовности к набору.

Отключение громкой связи:

Снимите трубку во время разговора.

Включение/отключение мелодии, звучащей при

Вы можете включить или отключить мелодию,
звучащую при отключении микрофона (настройка при
поставке: вкл).

Снимите трубку, начните настройку.

отключена; 1: включена.

Нажмите клавишу сохранения. Положите
трубку.

Сохранение номера прямого вызова

Если сохранен номер прямого вызова, то при
заблокированном телефоне
после снятия трубки (или
нажатия клавиши громкой связи) и нажатия любой
клавиши (кроме

автоматически набирается этот номер. Набор другого
номера при заблокированном телефоне невозможен,
но можно принимать входящие вызовы.

Снимите трубку, начните настройку.

Введите PIN-код (при поставке: 0000).
Включение

Введите номер прямого вызова (максимум
32

Страница 18: 5 регулировка громкости беспроводной трубки, 6 регулировка громкости основного блока, Включение/выключение беспроводной трубки, Режим набора, Регулировка громкости беспроводной трубки, Регулировка громкости основного блока

background

Уровень заряда батарей

Уровень заряда батарей

Время работы от батарей Ni-MH производства
Panasonic (входящих в комплект поставки)

Не используется (режим ожи-
дания)

Примечание:
R То, что батареи не могут быть заряжены до полного

уровня при первой зарядке, является нормальным
явлением. Максимальное время работы от батарей
достигается после нескольких полных циклов зарядки/
разрядки (использования).

R Фактическое время работы батареи зависит от того,

сколько времени беспроводная трубка используется и
сколько она находится в режиме ожидания.

R Даже после того, как беспроводная трубка полностью

заряжена, ее можно оставить на основном блоке без
какого-либо ущерба для батарей.

R После замены батарей уровень их заряда может

отображаться неправильно. В этом случае поместите
беспроводную трубку на основной блок и заряжайте не
менее 7 часов.

2.3 Включение/выключение
беспроводной трубки

Включение питания
Нажмите и удерживайте M

N приблизительно 1 секунду.

Выключение питания
Нажмите и удерживайте M

N приблизительно 2

Если не удается осуществить набор телефонного номера
(стр. 21, 29) измените эту настройку в соответствии с
услугой, предоставляемой телефонной компанией.

Нажмите MBNM1NM3N для отображения “РЕЖИМ
НАБОРА”
.

Нажмите M1N или M2N, чтобы выбрать нужную установку.
M1N “ИМПУЛЬСНЫЙ” (по умолчанию): для набора номера
в импульсном режиме.

M2N “ТОНАЛЬНЫЙ”: для тонального набора.

Нажмите MMENUN для выхода.

2.5 Регулировка громкости
беспроводной трубки

Громкость звонка
1.
2.
Нажмите MDN или MCN, чтобы выбрать “Наст.

3. Нажмите MDN или MCN, чтобы выбрать “Звонки”. A

4. Нажмите MDN или MCN, чтобы выбрать “Громк.”. A

5. Нажимайте MDN или MCN для выбора нужной громкости.

Примечание:
R При получении вызова можно регулировать громкость

звонка, нажимая MDN или MCN.

беспроводная трубка не звонит при внешних вызовах.
Однако даже если громкость звонка отключена,
беспроводная трубка звонит:
– на низком уровне для будильника (стр. 51) и

вызовов внутренней связи (стр. 53)

– на высоком уровне при пейджинге (стр. 53)

Громкость динамика телефонной трубки
Во время разговора
нажмите MDN или MCN.

Громкость громкоговорителя
Во время разговора по громкой связи
нажмите MDN или
MCN.

2.6 Регулировка громкости
основного блока

Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания,
нажмите
MJN или MKN.
R Громкость звонка можно отрегулировать, только если

на входе податчика документов нет документов.

Чтобы выключить звонок
Нажимайте MKN до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”.
A MSETN
R Основной блок не будет звонить при внешних вызовах.

Основной блок будет звонить с низким уровнем
громкости при вызовах внутренней связи.

R Чтобы снова включить звонок, нажмите MJN.

Страница 18: 5 регулировка громкости беспроводной трубки, 6 регулировка громкости основного блока, Включение/выключение беспроводной трубки, Режим набора, Регулировка громкости беспроводной трубки, Регулировка громкости основного блока

background

Уровень заряда батарей

Уровень заряда батарей

Время работы от батарей Ni-MH производства
Panasonic (входящих в комплект поставки)

Не используется (режим ожи-
дания)

Примечание:
R То, что батареи не могут быть заряжены до полного

уровня при первой зарядке, является нормальным
явлением. Максимальное время работы от батарей
достигается после нескольких полных циклов зарядки/
разрядки (использования).

R Фактическое время работы батареи зависит от того,

сколько времени беспроводная трубка используется и
сколько она находится в режиме ожидания.

R Даже после того, как беспроводная трубка полностью

заряжена, ее можно оставить на основном блоке без
какого-либо ущерба для батарей.

R После замены батарей уровень их заряда может

отображаться неправильно. В этом случае поместите
беспроводную трубку на основной блок и заряжайте не
менее 7 часов.

2.3 Включение/выключение
беспроводной трубки

Включение питания
Нажмите и удерживайте M

N приблизительно 1 секунду.

Выключение питания
Нажмите и удерживайте M

N приблизительно 2

Если не удается осуществить набор телефонного номера
(стр. 21, 29) измените эту настройку в соответствии с
услугой, предоставляемой телефонной компанией.

Нажмите MBNM1NM3N для отображения “РЕЖИМ
НАБОРА”
.

Нажмите M1N или M2N, чтобы выбрать нужную установку.
M1N “ИМПУЛЬСНЫЙ” (по умолчанию): для набора номера
в импульсном режиме.

M2N “ТОНАЛЬНЫЙ”: для тонального набора.

Нажмите MMENUN для выхода.

2.5 Регулировка громкости
беспроводной трубки

Громкость звонка
1.
2.
Нажмите MDN или MCN, чтобы выбрать “Наст.

3. Нажмите MDN или MCN, чтобы выбрать “Звонки”. A

4. Нажмите MDN или MCN, чтобы выбрать “Громк.”. A

5. Нажимайте MDN или MCN для выбора нужной громкости.

Примечание:
R При получении вызова можно регулировать громкость

звонка, нажимая MDN или MCN.

беспроводная трубка не звонит при внешних вызовах.
Однако даже если громкость звонка отключена,
беспроводная трубка звонит:
– на низком уровне для будильника (стр. 51) и

вызовов внутренней связи (стр. 53)

– на высоком уровне при пейджинге (стр. 53)

Громкость динамика телефонной трубки
Во время разговора
нажмите MDN или MCN.

Громкость громкоговорителя
Во время разговора по громкой связи
нажмите MDN или
MCN.

2.6 Регулировка громкости
основного блока

Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания,
нажмите
MJN или MKN.
R Громкость звонка можно отрегулировать, только если

на входе податчика документов нет документов.

Чтобы выключить звонок
Нажимайте MKN до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”.
A MSETN
R Основной блок не будет звонить при внешних вызовах.

Основной блок будет звонить с низким уровнем
громкости при вызовах внутренней связи.

R Чтобы снова включить звонок, нажмите MJN.

Источник

Регулировка громкости, Громкость звонка, Чтобы выключить звонок – Инструкция по эксплуатации Panasonic KX-FT68RU

Страница 19: Нажмите [5тавт/сору/5ет1, Когда звонок выключен, Громкость в телефонной трубке, Когда пользуетесь телефонной трубкой, Уровень громкости режима монитор /громкоговоритель, Во время использования громкоговорителя, Громкость

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».

background

Возможны 4 уровня громкости
(высокая/средняя/низкая/выключено).

Когда аппарат находится в режиме

ожидания, нажмите или [А].
■ Чтобы выключить звонок:

1. Нажмите [т] несколько раз до

появления следующего сообщения на

2. Нажмите [5ТАВТ/СОРУ/5ЕТ1.

• Чтобы снова включить звонок, нажмите

■ Когда звонок выключен:

На дисплее будет следующее сообщение.

Аппарат не будет звонить во время вызова,

но на дисплее появится сообщение.

Громкость в телефонной

Имеется 4 уровня громкости (от высокого

Когда пользуетесь телефонной трубкой,

Имеется 9 уровней громкости
(от высокого до выключено).
Во время прослушивания речевого

указания нажимайте [▼] или (®).

Уровень громкости
автоответчика

Имеется 9 уровней громкости
(от высокого до выключено).
Во время прослушивания

записанных сообщений нажимайте

Уровень громкости режима

Имеется 8 уровней громкости (от высокого

Во время использования громкоговорителя
нажимайте [▼] или ®).

Источник

Инструкция телефона Panasonic KX-TS2365RUW
Инструкция по эксплуaтaции настольного проводного телефона Панасоник KX-TS2365RUW

Panasonic
Интегрировaнный телефон
Mодель KX-TS2365RUW
Инструкция по эксплуaтaции

panasonic

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ.

Перед первоначальным включением

Благодарим Bac за то, что Вы выбрали именно этот универсальный тeлeфoнный аппарат фирмы Panasonic.

Принадлежности (входят в комплект поставки)

Телефонная трубка
panasonic
один комплект
Провод телефонной трубки
panasonic
один комплект
Телефонный шнур
panasonic
один комплект
Переходник для настенного крепления
panasonic
один комплект

Расположение органов управления

panasonic

Дисплей

panasonic

(Этот дисплей отображает все возможные конфигурации.)

panasonicB режиме ожидания дисплей показывает текущее время (показано время 9:30).

panasonicВо время разговора отображается его длительность. (показана продолжительность 2 часа 14 минут 30 секунд).

panasonicпри нажатии (FLASH).

panasonicпри нажатии (PAUSE) во время сохранения номера в памяти.

panasonicпри наборе была нажата (*).

panasonicпри наборе была нажата (#).

panasonicпри нажатии (AUTO/LOWER)

panasonicво время разговора была нажата клавиша (MUTE)

panasonicтелефон во время удержания линии воспроизводит абоненту музыку.

panasonicтелефон в режиме настройки часов.

panasonicУстановлен режим блокировки набора.

panasonicтакой символ будет мигать если батареи разряжены. Замените батареи см. стр. 31.

Установка и настройка

Установка батарей

panasonic1. Нажмите на крышку в направлении стрелки и снимите её.

2. Установите батареи указанным способом, соблюдая полярность.

3. Закройте крышку батарейного отсека.

• Батареи в комплект телефона не входят.

• Используйте три высококачественные щелочные (алкалиновые) батареи типа “LR6”.

Срок службы батарей приблизительно 6 месяцев.

• Батареи необходимы для правильной работы следующих функций:

Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в наличии гудка.

panasonic

• Применять только телефонную трубку фирмы Panasonic для KX-TS2365RUW.

Подключение устройств передачи данных

Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это можно сделать через телефон используя гнездо DATA.

Телефонный шнур устройства передачи данных следует вставить в гнездо DATA после подключения к аппарату телефонной трубки, сетевого адаптера и телефонного шнура.

panasonic

• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется устройством передачи данных, поскольку в этом случае может произойти сбой в передаче.

Программирование. Введение

Вы можете запрограммировать указанные ниже функции. Диаграмма пoкaзывaeт инструкции go пpoгpaммиpoвaнию. За дополнительной информацией по функциям см. соответствующие страницы.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Нажмите кнопку (PROGRAM)

Нажмите кнопку (MUTE).

• Запрет вызовов, нажмите [1].
• Изменение времени сигнала FLASH, нажмите (2).
• Выбор режима набора номера, нажмите (3).
• ВКЛ/ВЫКЛ музыки в режиме удержания линии, нажмите (4).
• Смена PIN кода для блокировки набора номера и запрета вызовов, нажмите (5).
• Настройка времени, нажмите (6).
• Изменение контраста LCD дисплея, нажмите (7).

Нажмите (PROGRAM) чтобы сохранить настройку.

• Вы можете выйти из режима программирования в любой момент нажав (PROGRAM).

• Если Вы не нажали ни одной клавиши в течение 60 секунд, телефон вернётся в режим ожидания.

Выбор режима набора

Мы можете выбрать необходимый режим набора номера c помощью программирования. Если bs подключены к ATC работающей в тоновом режиме набора номера установите настройку “Tone”. B противном случае установите её в “Pulse”. Телефон поставляется с заводской настройкой “Pulse”.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

1 Нажмите кнопку (PROGRAM). panasonic
2 Нажмите кнопку (MUTE). panasonic
3 Нажмите кнопку (3).
* На дисплее отобразится текущая установка.
panasonic
4 Для выбора «TONE» нажмите кнопку (1)
или
для выбора «PULSE»нажмите кнопку (2)
panasonic
5 Нажмите кнопку (PROGRAM).
* Прозвучит длительный звуковой сигнал.
* Телефон возвратится в режим ожидания.

Установка времени

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет отображаться время “12-00” и символ ? будет мигать. Замените батареи и переустановите время.

Установка контраста LCD дисплея

Вы можете выбрать уровень контрастности LCD дисплея от 1 до 4 при помощи программирования. C завода телефон поставляется с настройкой 3.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

1 Нажмите кнопку (PROGRAM). panasonic
2 Нажмите кнопку (MUTE). panasonic
3 Нажмите кнопку (7).
* На дисплее отобразится текущая установка.
panasonic
Нажмите от (1) до (4).
* При нажатии клавиши, уровень контрастности дисплея будет меняться.
5 Нажмите кнопку (PROGRAM).
* Прозвучит длительный звуковой сигнал.
* Телефон возвратиться в режим ожидания

Установка уровня громкости звонка

panasonic panasonic

Переключатель звонка RINGER:

Установите в положение HIGH, LOW или OFF.

• При установке в OFF телефон не будет звонить.

Настенная установка аппарата

Данный аппарат может быть установлен на стене

1 Надавите на фиксатор телефонной трубки до щелчка, чтобы трубка держалась на крючке. panasonic
2 Сложите телефонный шнур внутри настенного фиксатора и надавите на него в указанном стрелкой направлении.
• Надпись “UP” (“Верх”) должна быть обращена вверх.
panasonic
3 Вверните шурупы, используя трафарет для настенной установки, показанный ниже. Подсоедините телефонный шнур. Установите телефонный аппарат, затем сдвиньте его вниз. panasonic

Для временной фиксации телефонной трубки в процессе разговора разместите ее указанным на рисунке способом.

panasonic

Трафарет для настенной установки

panasonic

Звонок абоненту

Вы можете позвонить, просто подняв телефонную трубку. Для разъединения положите телефонную трубку.

panasonic

Пользование громкой связью

1 Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

• Загорится расположенный рядом индикатор.

2 Наберите номер телефона.

• Отобразится набранный номер.

• Через несколько секунд на индикторе появится счётчик времени звонка.

• Если Вы ошиблись в наборе номера, нажмите (SP-PHONe/HEADSET) и начните снова с 1 пункта.

3 При ответе абонента следует говорить в микрофон (MIC).

4 После окончания разговора нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

• Дисплей возвратится в режим ожидания.

Повторный набор последнего набранного номера

При разговоре через телефонную трубку: поднимите трубку нажмите кнопку (REDIAL).

Пользование громкой связью: нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET) нажмите кнопку (REDIAL).

При занятом номере вызываемого абонента в режиме громкой связи аппарат будет осуществлять повторный 15-кратный набор последнего набранного номера в течение 10 минут. Во время перенабора индикатор SP-PHONE/HEADSET мигает.

Регулировка уровня громкости в телефонной трубке (4 уровня) или громкоговорителе (8 уровней) во время разговора

Для увеличения уровня громкости нажмите кнопку VOLUME △

Для уменьшения уровня громкости нажмите кнопку VOLUME ▽

Например: Уровень громкости в телефонной трубке равен 2
panasonic
• Один уровень громкости динамика телефонной трубки отображается “oo”.
• B течение нескольких секунд на дисплее будет высвечиваться уровень громкости.
Например: Уровень громкости громкоговорителя равен 3
panasonic
• Один уровень громкости динамика телефонной трубки отображается “o”.
• B течение нескольких секунд на дисплее будет высвечиваться уровень громкости.

Перевод звонка в режим удержания (HOLD)

Нажмите кнопку (HOLD).

• Индикатор SP-PHONE/HEADSET мигает.

• Если Вы пользуетесь телефонной трубкой, ее можно положить.

• Во время удержания вызова звонящий будет слышать музыку. Чтобы отключить музыку см. стр. 24.

Для снятия звонка с режима удержания

Если телефонная трубка лежит на рычаге, поднимите её.

При снятой с рычага телефонной трубке нажмите кнопку (HOLD). При пользовании громкой связью нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

• При наличии параллельного телефона, подключенного к этой же линии, Вы можете просто поднять его телефонную трубку.

При пользовании громкой связью

Для улучшения качества связи выполняйте следующие рекомендации:

• Говорите, не перебивая собеседника находясь в тихом помещении.
• Если абонент плохо вас слышит нажмите кнопку VOLUME ▽ для уменьшения уровня громкости громкоговорителя.
• Можно перевести разговор на телефонную трубку, подняв её. Для обратного переключения разговора на громкую связь нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

• Когда Вы вводите номер телефона на линии с импульным набором или снимаете трубку с аппарата, индикатор звонка Ringer тоже мигает. Это нормальное поведение индикатора.

Ответ на звонок

При поступлении вызова раздается звонок и начинает мигать индикатор звонка RINGER. Вы можете ответить на звонок просто подняв телефонную трубку. panasonic

При пользовании громкой связью

1 Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

• Загорится соответствующий индикатор.

2 Говорите в микрофон (MIC).

З Для разъединения линии нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

• Если регулятор уровня громкости установлен в положение OFF, аппарат не будет звонить.

Скоростной набор номера

Запись телефонных номеров в память

B памяти может храниться до 10 телефонных номеров. Кнопки скоростного набора ((0)-(9)) соответствуют номерам ячеек внутренней памяти. Для предупреждения сбоев не следует пользоваться этими ячейками памяти, если в них не записаны соответствующие номера.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

panasonic

1 Нажмите кнопку (PROGRAM). panasonic
2 Введите номер телефона длиной до 22 знаков.
* Если Вы ввели неправильный номер, нажмите (PROGRAM) и повторите процедуру начиная с 1 шага.
panasonic
3 Нажмите кнопку (AUTO/LOWER). panasonic
4 Нажмите кнопку с номером ячейки памяти (от (0) до (9)).
* Прозвучит длительный звуковой сигнал.
* Телефон возвратится в режим ожидания.
* Если звучат 3 звуковых сигнала, скорее всего номер введённый во втором пункте длиннее 22 символов. Поднимите и повесьте телефонную трубку для возврата в режим ожидания, повторите процедуру начиная с 1 шага.

• Вы можете выйти из режима программирования на шаге 1 и 2 нажатием (PROGRAM).

• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах кнопку (PAUSE). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве одного знака.

Для удаления записанного в память номера телефона

1 Поднимите трубку или нажмите кнопку (SP-PHOnE/HEADSET). panasonic
2 Нажмите кнопку (AUTO/LOWER). panasonic
3 Введите номер ячейки памяти (от (0) до (9)) где хранится номер телефона который надо удалить.
* Прозвучит длительный звуковой сигнал.
* Телефон возвратится в режим ожидания.

Набор записанных в память номеров

1 Поднимите трубку или нажмите кнопку (SP-PHOnE/HEADSET).
2 Нажмите кнопку (AUTO/LOWER).
3 Нажмите номер ячейки памяти (от (0) до (9)).
* Отобразится сохранённый в памяти номер и начнётся его набор.

Набор номера нажатием одной кнопки

Запись телефонных номеров в память

Вы можете сохранить до 20 номеров телефонов в памяти однокнопочного набора (10 номеров в UPPER-верхних ячейках памяти, 10 номеров в LOWER-нижних ячейках).

Для предупреждения сбоев не следует нажимать кнопки с номером ячеек памяти, до записи в них соответствующих номеров.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

panasonic

Сохранение номеров в верхних ячейках памяти

Рекомендуется запрограммировать номер экстренной службы на клавишу EMERGENCY.

1 Нажмите кнопку (PROGRAM). panasonic
2 Ведите телефонный номр длиной до 22 цифр.
* Если ввели неправильный номер, нажмите (PROGRAM) и повторите процедуру начиная с шага 1.
panasonic
3 Нажмите одну из кнопок автоматического одноконопочного набора.
* Прозвучит длительный звуковой сигнал
* Телефон возвратиться в режим ожидания
* Если звучат 3 звуковых сигнала, скорее всего номер введённый во втором пункте длиннее 22 символов. Нажмите (PROGRAM) для возврата в режим ожидания и повторите процедуру начиная с шага 1.
Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах кнопку (PAUSE). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве одного знака

Сохранение номеров в нижних ячейках памяти

1 Нажмите кнопку (PROGRAM). panasonic
2 Ведите телефонный номр длиной до 22 цифр.
* Если ввели неправильный номер, нажмите (PROGRAM) и повторите процедуру начиная с шага 1.
panasonic
3 Нажмите кнопоку (AUTO/LOWER). panasonic
4 Нажмите одну из кнопок автоматического одноконопочного набора.
* Прозвучит длительный звуковой сигнал
* Телефон возвратиться в режим ожидания
* Если звучат 3 звуковых сигнала, скорее всего номер введённый во втором пункте длиннее 22 символов. Нажмите (PROGRAM) для возврата в режим ожидания и повторите процедуру начиная с шага 1.
Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах кнопку (PAUSE). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве одного знака

Для удаления записанных номеров телефонов

1 Нажмите кнопку (PROGRAM). panasonic
2 Если телефонный номер находится в верхних ячейках памяти, нажмите кнопку однокнопочного набора номера телефонный номер которой необходимо удалить.
ИЛИ
Если телефонный номер находится в нижней ячейке памяти, нажмите (AUTO/LOWER) затем нажмите кнопку однокнопочного набора телефонный номер которой надо удалить.
* Прозвучит длительный звуковой сигнал
* Телефон возвратиться в режим ожидания

Набор записанных в память номеров

Из верхних ячеек памяти:

1. Поднимите трубку или нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

2. Нажмите необходимую клавишу однокнопочного набора номера.
* Отобразится сохранённый в памяти номер и начнётся его набор.

Из нижних ячеек памяти:

1. Поднимите трубку или нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

2. Нажмите клавишу (AUTO/LOWER).

3. Нажмите необходимую клавишу однокнопочного набора номера.
• Отобразится сохранённый в памяти номер и начнётся его набор.

Съемная карточка-памятка

Снимите карточку-памятку для последующего использования ее в качестве именного телефонного справочника записанных в память номеров телефонов.

panasonic

Специальные функции

panasonic

Для пользователей функции ожидания вызова

Нажмите кнопку (FLASH), если Вы в процессе разговора слышите тональный сигнал ожидания вызова.

• Первый вызов устанавливается в режим удержания, и Вы можете ответить на второй вызов.

• На дисплее отобразится символ “ F ”.

• Для возврата к первому звонящему, нажмите (FLASH) снова.

• Если данная функция не работает надлежащим образом проконсультируйтесь в Вашей телефонной компании.

Временный режим тонального набора

(Для пользователей сети c дисковым номеронабирателем или импульсным набором)

Нажмите кнопку (TONE) перед вводом цифровых значений доступа, которые требуют тонального набора.

• На дисплее отобразится символ “ panasonic”.

• Режим набора изменяется на тональный. Вы можете вводить цифровые значения для доступа к сервису автоответчика, сервису электронных банковских переводов и т.д. После завершения сеанса связи восстанавливается импульсный режим набора.

Порядок пользования кнопкой PAUSE

(Для пользователей функций аналоговой линии УАТС/междугородной линии)

Мы рекомендуем Вам нажать кнопку (PAUSE), если пауза требуется при наборе номера через YATC или для доступа к междугородной линии.
Пример: Номер доступа линии (9) УАТС
[9] ⇨ [PAUSE] ⇨ [номер телефона]

• Однократное нажатие кнопки (PAUSE) создает паузу на несколько секунд. Это действие предотвращает неправильный набор номера в режиме повторного набора или набора записанного в памяти номера.

• Многократное нажатие кнопки (PAUSE) увеличивает продолжительность паузы между цифрами номера.

Выключение микрофона в процессе разговора

B процессе разговора нажмите кнопку (MUTE).

• Ha дисплее отобразится символ “ panasonic”.

• Абонент не будет Вас слышать, но Вы по-прежнему будете слышать его.

• Для продолжения разговора вновь нажмите кнопку (MUTE).

Включение/Выключение музыки в режиме удержания вызова

Вы можете включить/выключить воспроизведение музыки во время удержания вызова, описанным далее способом. Заводская установка этой функции-включено.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

panasonicpanasonicpanasonic panasonic

1 Нажмите кнопку (PROGRAM).

2 Нажмите кнопку (MUTE).

3 Нажмите кнопку (4).

• На дисплее отобразится текущая установка.

4 Чтобы выключить, нажмите (2). ИЛИ

Чтобы включить, нажмите (Г).

5 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой сигнал.

• Телефон возвратится в режим ожидания.

Кнопка FLASH

Нажатие кнопки (FLASH) предоставляет Вам возможность применения специальных функций от Вашей центральной YATC, например, перевода внешнего вызова или доступа к специальным телефонным услугам (дополнительно), таким, как ожидание вызова.

Выбор времени кратковременного сброса

Время кратковременного сброса (длительности сигнала Flash) зависит от Вашей телефонной станции или центральной YATC. Можно выбрать следующие значения времени кратковременного сброса: “80, 90, 100, 110, 200, 250, 300, 400, 600, и 700 миллисекунд. Заводская установка равна 600 мс.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

5 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой сигнал.

• Телефон возвратится в режим ожидания.

• Если Вы подсоединены через YATC, то для реализации функций YATC необходимо более продолжительное время кратковременного сброса (перевод вызова и т.д.). В отношении правильных установок обращайтесь к своему специалисту по эксплуатации YATC.

panasonicpanasonicpanasonic panasonic

1 Нажмите кнопку (PROGRAM).

2 Нажмите кнопку (MUTE).

3 Нажмите кнопку (2).

• Будет отображено текущее значение установки.

4 Нажмите кнопку клавиатуры (от ® до (0)).

Установка PIN кода

4 разрядный PIN (Personal Identification Number) код предотвращает доступ к телефону неуполномоченных лиц. PIN код используется при блокировке набора и запрете вызовов. Заводская предустановка PIN кода «1111».

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

panasonic

Пожалуйста запишите Ваш PIN код. Если Вы забыли Ваш PIN код, обратитесь в ближайший сервис центр Panasonic.

panasonicpanasonicpanasonic panasonic

1 Нажмите кнопку (PROGRAM).

2 Нажмите кнопку (MUTE).

3 Нажмите кнопку (5).

4 Введите текущий PIN код.

(в примере введён код “1111”).

5 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Если введён верный PIN код-прозвучит один звуковой сигнал. • Если введён неверный PIN код прозвучат 3 звуковых сигнала. Введите правильный PIN код и нажмите (PROGRAM).

• Для возврата в режим ожидания снимите и повесьте телефонную трубку.

6 Введите новый PIN код используя 4 значное число.

7 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой сигнал.

• Телефон возвратится в режим ожидания.

Блокировка набора номера

Вы можете предотвратить все звонки c Вашего телефона, за исключением запрограммированного в клавише EMERGENCY однокнопочного набора номера. При блокировании кнопок набора не могут быть набраны даже номера экстренных служб. До снятия блокировки будут достУпны только входящие вызовы.

• Если Вы не хотите программировать телефон экстренной службы, но используете блокировку набора номера, то любой номер записанный на клавишу EMERGENCY может быть набран.

Установка блокировки

panasonic

3 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• На дисплее отобразится символ

• Прозвучит длительный звуковой сигнал.

• Если введён неправильный PIN код, прозвучат 3 звуковых сигнала.

Введите правильный PIN код и нажмите кнопку (PROGRAM). • Телефон возвратится в режим ожидания.

panasonic

При установленной блокировке Вы тем не менее сможете воспользоваться следующими функциями.

• Набор номера запрограммированного в память клавиши EMERGENCY

• Регулировка уровня громкости телефонной трубки и громкой связи

• Ответ на второй звонок нажатием кнопки (FLASH)

Снятие блокировки набора

Повторите шаги с 1 по 3 которые описаны выше.

panasonicисчезнет и телефон вернётся в режим ожидания.

1 Нажмите кнопку (DIAL LOCK).

panasonic panasonic

Запрет исходящих вызовов

Можно запретить использование аппарата для набора номеров, начинающихся с одной или двух предварительно запрограммированных цифр. Исходящие звонки, начинающиеся с этих цифр, не могут быть набранны.

Установка запрета на набор определенных номеров

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

panasonic

6 Введите 1 или 2 начальные цифры номеров, которые Вы хотите запретить для набора (от (0) до (9)) каждая. (в приемере “12” введено как запрещенные цифры).

• Если Вы ввели неправильный номер, введите правильный.

• Чтобы изменить количество запрещенные цифры номера с 2 до 1, нажмите ($) для изменения 2 цифр на “- ” и введите 1 цифры.

panasonic

7 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой сигнал. • Телефон возвратится в режим ожидания.

• Если Ваш телефон подлючен к YATC (мини ATC) эта функция может не работать. Обратитесь за справкой к лицам обслуживающим YATC.

panasonicpanasonicpanasonic panasonic

1 Нажмите кнопку (PROGRAM).

2 Нажмите кнопку (MUTE).

3 Нажмите кнопку (Г).

• Если Вы пользуетесь заводским PIN кодом “1111”, то вводить его нет необходимисти. Переходите к пункту 6

5 Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Если введён неправильный PIN код, прозвучат 3 звуковых сигнала. Введите правильный PIN код и нажмите кнопку (PROGRAM).

• Отображается текущая настройка. (в примере “67” введено как запрещенные цифры).

При набора телефонного номера начинающегося c запрещенных(ой) цифр(ы), номер будет мигать на дисплее и не будет набираться в линию.

Отмена запрета на набор номеров

Выполните шаги с 1 по 5 на стр. 28. На 6 шаге нажмите ($) для отмены запрета звонков (отображается “- ”) и нажмите (PROGRAM).

• Прозвучит долгий звуковой сигнал и телефон перейдёт в режим ожидания.

Использование опциональной гарнитуры»

Подключение гарнитуры к телефону позволяет разговаривать по телефону без помощи рук (Hands-Free). Пожалуйста используйте только гарнитуру Panasonic KX-TCA89EX.

Подсоединение гарнитуры к телефону

Подсоедините опцональную гарнитуру к гнезду гарнитуры телефона как показано ниже.

panasonic

Если Вы хотите говорить в обычном режиме, то отключите гарнитуру.

Использование опциональной гарнитуры

Звонки и ответы на вызовы

Убедитесь, что батареи установлены.

panasonic

1 Нажмите (SP-PHONE/HEADSEt) для звонка или ответа на вызов.

• Мигает индикатор SP-PHONE/HEADSET.

• Если вы ошиблись при наборе номера, нажмите (SP-PHONE/HEADSET) дважды и повторите набор номера снова.

2 После окончания разговора нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

Регулировка громкости динамика гарнитуры (4 уровня):

При использовании гарнитуры нажмите VOLUME (_) или (ж).

• При разговоре через гарнитуру Вы не можете переключить звонок на телефонную трубку простым её поднятием.

• Если при разговоре через гарнитуру Вы отключаете ее от телефона, при положенной телефонной трубке, то звонок переключится на громкую связь.

• При разговоре по громкой связи Вы можете перевести звонок на гарнитуру, подключив её к телефону.

Замена батарей

Если на индикаторе мигает символ “ а ’’-батареи разряжены. Установите новые батареи. Замените батареи в течение 1 минуты для сохранения запрограммированной информации.

panasonic

1. Нажмите на крышку по направлению стрелки и снимите её.

• Если после замены батарей на индикатор выводится “12-00” и мигает символ “© ” переустановите время.

• Пожалуйста меняйте батареи при повешенной телефонной трубке.

Меры предосторожости при использовании батарей:

Батареи должны использоваться должным образом, иначе телефон

может быть испорчен из-за течи батарей.

— Не используйте одновременно разные типы батарей.

— Не заряжайте, не замыкайте, не разбирайте, не нагревайте и не кидайте в огонь батареи.

— B случае необходимости меняйте все батареи одновременно.

— Если Вы не установили батареи или если батареи разряжены, будет отображаться время “12-00” и символ “© ” будет мигать. Переустановите время.

— Отсоединяйте шнур телефонной линии перед открытием крышки батарейного отсека.

— При использовании щелочных (алкалиновых) батарей, во избежание неправильной работы, меняйте их раз в полгода.

— Не используйте никель кадмиевые (Ni-Cd) батареи.

Перед тем как обратиться за помощью

Аппарат не работает.

• Выньте батареи и поставьте их обратно, чтобы произвести инициализацию телефона.

Не работает звонок аппарата.

Невозможно сделать исходящий звонок.

• Установлен режим блокировки набора номера. Для отмены режима см. стр. 27.

• Набираемый номер относится к числу запрещенных для набора. Для отмены запрещения см. стр. 29.

Абонент внезапно перестает Вас слышать в процессе разговора.

• Возможно, в процессе разговора была нажата кнопка (MUTE). Если на дисплее имеется символ “ jgfl ”, нажмите кнопку (MUTE).

Вы не можете запрограммировать некоторые режимы, такие как режим набора номера.

• Программирование невозможно если линия находится на удержании.

• Не прерывайте программирование более чем на 60 секунд.

Вы не можете записать в память номер телефона.

• Программирование невозможно если линия находится на удержании.

• Проверьте, что батареи установлены и что они не разряжены.

• Не вводите телефонный номер более 22 символов.

При программировании раздается звонок и происходит обрыв программы.

• Чтобы ответить на звонок, следует поднять трубку или нажать кнопку (SP-PHONE/HEADSET). После разъединения линии начать программирование повторно.

Не удаётся перенабрать номер нажатием (REDIAL).

• Если последний набранный номер был более 32 символов, то он не может быть автоматически правильно перенабран.

Ранее запрограммированная информация удалена.

• Если батареи разрядились то запрограммированная информация может быть стёрта. Перепрограммируйте её в случае необходимости.

Инструкции no технике безопасности

Особое внимание уделяйте приведенным ниже инструкциям по технике

Условия окружающей среды

1) Запрещается эксплуатировать аппарат вблизи источников воды, например, ванн, раковин, моек и т.д. Следует также избегать влажных подвалов.

2) Аппарат следует размещать на удалении от источников тепла, например, радиаторов, кухонных плит и т.д. Не следует также размещать аппарат в помещениях с температурой ниже 5°С или выше 40°C.

1) Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю панель аппарата.

2) Не допускайте случаев падения на аппарат посторонних предметов или пролива жидкости. Не подвергайте аппарат воздействию излишнего дыма, пыли, механических колебаний или ударов.

3) Устанавливайте аппарат на ровную поверхность.

Во избежание возникновения возгорания или получения травмы

необходимо выполнять следующие меры предосторожности:

1. Используйте только указанный тип батарей.

2. Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться.

3. Не вскрывайте батареи. Утечка электролита может привести к травмированию глаз и кожи. Не принимать внутрь-токсично!

4. Соблюдайте осторожность при обращении с батареями, чтобы не допустить замыкание контактов токопроводящими материалами, например, кольцами, браслетами, ключами. Замыкание может привести к нагреву и ожогу.

5. Не перезаряжайте батареи. Они могут взорваться или из них может вытечь электролит.

6. Не пытайтесь восстановить батареи путем их нагрева. Внезапное вытекание электролита может быть причиной ожога или раздражения кожи и глаз.

7. Меняйте все батареи одновременно одновременно. При добавлении новых батарей к старым может возрасти внутренее давление батарей, что приведет к трещинам на разряженных батареях. (Касается аппаратов, в которых используется более одной батареи).

9. Вынимайте батареи при длительном неиспользовании аппарата (в течение нескольких месяцев или более длительного срока). Из батарей может вытечь электролит.

10. Своевременно выбрасывайте разряженные батареи, в противном случае из них может вытечь электролит.

11. При хранении аппарата, а также батареи, соблюдайте температурный режим. При хранении батарей в холодильнике в целях дольшей их сохранности необходимо обеспечить защиту от конденсата и разморозок. После хранения в прохладном месте перед использованием батарей они сначала должны прогреться до комнатной температуры.

Инструкции no технике безопасности

BO ИЗБЕЖАНИЕ СЛУЧАЕВ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ЛЮБОГО ВИДА ВЛАГИ.

При возникновении любой неисправности, отсоедините аппарат от телефонной линии и подсоедините заведомо исправный телефон. Если заведомо исправный телефонный аппарат работает надлежащим образом, не отсоединяйте аппарат от телефонной линии до тех пор, пока не будет устранена неисправность. Если заведомо исправный телефонный аппарат не работает надлежащим образом, обратитесь в Вашу телефонную компанию.

гарантийный талон изготовителя

(Модель, Модель,[in. Мадин., Модель. Model)

Модель AC адаптора:

(Модель АС адаптора, АС алапторлыи модели, Мадоль АС адашэра. Адашор АС модели. Model of АС adapter)

(Даш покупки, С-атыи алынгаи куш. Дата набыния, Харнд кшииган сана. Date of purchase)

Серийный номер АС адапт ера:

(Серпший Л’й АС адаптора. АС адаптордын ссриядык-Чо, Ссрынны АС адаш тра. Лдапторшшг АС еерняди раками. Serial X» of АС adapter)

Ф.И.О. и адрес покупателя:

(1.ч’я та адреса Покупая, Teri жопе Сатып алушынын Мекснжайы, 11. I. 1мн на бацьку иакугипкаа. Фамнлияси на уй мапзи.ш, Purchaser’s Name and Address)

Название и юридический адрес продающей организации:

(1м’я га юридична адреса продавая, Сагушы мексviciriu аты жоне панды мекеп жайы, lla ma i горыдычны адрас арганпацьп, якая правше, Сотувчи гшшииошнш ломи на юрндик мантии Seller’s Name and legal Address)

(ГИдпис продавая, Сатупгьшын колы. 11 oniric прадауоа. Сотунчшшиг имзосн, Seller’s signature)

Печать продающей организации:

(Печатка продавая, Сагушы мекемешн морц Пячачка ар: апвлцьп, якая пралае. Сотувчи ташкилотниш’мукри. Seller’s stamp)

ТАБЛИЦА ГАРАНТИЙНОГО РЕМОНТА

Дата поступления на ремонт

Дата выполнения ремонта

Список замененных деталей

Подпись и печать сервисного центра

Ф.И.О. мастера, выполневшего ремонт

Данная таблица заполняется представителем уполномоченной организации или обслуживающим центром, проводящим гарантийный ремонт изделия. После проведения гарантиного ремонта данный талон должен быть возвращен Владельцу.

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

гарантийный талон изготовителя

Внимание: Убедитесь, пожалуйста, что организация, продающая Вам нашу продукцию,полностью, правильно и четко заполнила настоящий гарантийный талон.

Настоящая гарантия выдается изготовителем в дополнение к конституционным и иным правам потребителей и ни в коей мере не ограничивает их.

Настоящая гаранзия выдастся сроком на один год с даты приобретения и действует в случае, если товар будет признан неисправным в связи с материалами или сборкой при соблюдении следующих условий.

1. Товар должен быть приобретен только на территории стран СНГ и использован в строгом соотвстевии с инструкциями по эксплуатации и с использованием технических стандартов и/или требований безопасности.

2. Обязанности по настоящей гарантии исполняются на территории стран СИГ уполномоченными организациями и обслуживающими центрами, список которых можно получить у фирмы продавшей Вам данное изделие.

4. В том случае, если в течение гарантийного срока часть или части товара были заменены частью или частями, которые не были поставлены или санкционированы изготовителем, а также были псудовлез верительного качества и не подходили для товара; либо товар разбирался или ремотггировался лицом, которое не имеет сертификата на оказание таких услуг, то потребитель теряет все и любые нрава по настоящей гарантии, включая право па во змещение.

5. Действие настоящей гарантии нс распространяется на детали отделки и корпуса, лампы, батареи и аккумуляторы, иглы звукоснимателя, антенны, защитные экраны, накопители мусора, фильтры, ремни, щетки и прочие де тали, обладающие ограниченным сроком использования.

Установка и подключения.

Для установки приобретенного оборудования Вы можеэс воспользоваться платными услугами специалистов уполномоченных организаций и обслуживающих центров, которые проведут все необходимые работы для нормального использования техники.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *